Eine Kommilitonin fand meine Tags so toll und fragte, ob ich ihr ein paar machen könnte. Eigentlich sollten es nur 4 werden, aber die Hintergründe gefielen ihr so, dass sie sich gleich 8 rausgesucht hat. Sie sind wieder extra schlicht und einfach gehalten.
A fellow student liked my tags and asked me to to some for her. Actually she wanted to have 4 but she liked the backgrounds and grabbed 8 of them. As they should be used as reading tags there are simple and without bigger embelishments-
Donnerstag, 21. März 2013
Donnerstag, 14. März 2013
nicht niedlich - non cute
Yeah, in 2 Wochen gehts nach Japan, ich freu mich schon riesig drauf, weiß aber noch nicht, ob ich dort überhaupt zum basteln komme (und was ich überhaupt mitnehmen kann). Bis dahin kann ich euch noch das eine oder andere Werk von mir zeigen. Diesmal ist noch eine nicht-niedliche Karte entstanden, die meiner Meinung nach auch männer-tauglich ist. Daher wurde auch auf das übliche bling-bling verzichtet.
Yeah, only 2 weeks until going to Japan. I am so excited but don't know if I will have time to craft (or even what for materials I should take with me). But til then I can show you some of my work. Maybe you like the card I show you. It's non cute, quite simple and as far as I think also suitable for the guys.
Yeah, only 2 weeks until going to Japan. I am so excited but don't know if I will have time to craft (or even what for materials I should take with me). But til then I can show you some of my work. Maybe you like the card I show you. It's non cute, quite simple and as far as I think also suitable for the guys.
Mittwoch, 13. März 2013
mal was ganz anderes
Dieses Mal zeig ich euch was komplett anderes. Ich hab mal ne Nähnadel in die Hand genommen und mich während der Prozedur nur ein einziges Mal gestochen *g* Leider muss ich zugeben, dass ich das Band letztens bei ner Mittagspause in einem Bastelladen gefunden hab, komplett fertig. Da ich diese Wickelarmbänder schon immer toll fand, hatte ich noch einen Verschluss zu Hause und eigentlich musste ich nur diesen annähen. Das war aber kompliziert genug für mich ;) Aus dem Grund hab ich es auch noch nicht weiter verziert, bei Laune gibts vielleicht irgendwann mal noch ein bißchen Deko (Charms) dazu. Trotzdem find ich das Ergebnis cool und hoffe, bald ist besseres Wetter ist, um das Armband öfter zu tragen.
This time I show you something completely different. Although I have to confess that the ribbon was ready as you can see it, I had to take a needle and sew the fastener (and I stiched myself only one time ;)). So I didn't do that much but I like the result anyway.
This time I show you something completely different. Although I have to confess that the ribbon was ready as you can see it, I had to take a needle and sew the fastener (and I stiched myself only one time ;)). So I didn't do that much but I like the result anyway.
Sonntag, 3. März 2013
letzte Kalender
So, dies sind die letzten Kalender für dieses Jahr. Sie sind, bis auf 1, alle verschenkt bzw. an öffentlichen Orten ausgesetzt worden und haben hoffentlich ein schönes neues Zuhause gefunden.
Today I show you my last calenders for this year. Except one all are gone, abandoned at public places or as a gift and I hope all of them found a new warm home.
Today I show you my last calenders for this year. Except one all are gone, abandoned at public places or as a gift and I hope all of them found a new warm home.
Abonnieren
Posts (Atom)